Чињеница да је у представницима Сједињених ДржаваЛокална полиција се обично зове "фараони", научили смо се у деведесетим годинама. Тада су холивудски трилери и трилери били новина. Публика је буквално апсорбовала сваку ријеч из великог екрана.

Током времена, пуно се промијенило, али питање о томе зашто се полиција назива "фараони" је и даље отворено.

зашто се полиција назива фараоном

Легат древног Египта

Постоји неколико верзија које могу делимичноосветлили ову загонетку. Један од њих је повезан са спољним изгледом египатских владара, који имају много заједничког са оним што изгледају представници закона данас.

Да видимо зашто се америчка полиција назива "фараони". Источни мајстори имали су високу главу, у рукама држали шипку владара, а њихова тела су заузела статичку позицију.

Управо из истог изгледа и америчких полицајаца. На глави су покривене капице. Умјесто скутера имају гумене палице. Да, а на радном месту запослени су такође непокретни.

Божански почетак

Следећа верзија, објашњавајући зашто полицајциназвани фараони, повезан је са појмом моћи. Свештенике су сматране пуноправним владарима своје земље. Они су представљали вољу богова, на које би обични људи требали да се покоравају неоспорно. Имајте мандат највишег суда.

Гувернери су оспорили судбине и судбине становника Египта. Одлучили су о притвору, извршењу и помиловању. Судија за себе, све ово горе описује дијелом са дужностима које су додељене актуелним бранитељима владавине права у Сједињеним Државама.

Чак иу причи о Ницхоласу Носову, описујући авантуре Дунна на Месецу, помињете "фараон" - тамо стражари.

Непотребности превођења

зашто су амерички полицајци названи фараони

Иначе, потпуно је другачије мишљење о томе зашто се полиција зове "фараони".

Консултанти енглеског верују у тоназвали су северноамеричку полицију само захваљујући иницијативи преводилаца који су се бавили првим прекоморским блокбустерима у иностранству. У оригиналу се називају "полицајци".

Мити и заблуде

Разумевање проблема због чега се полицајци зову "фараони", вреди напоменути да су у царској Русији полицајци имали надимке.

Најчешће - "полицајци". И све то зато што су полицајци из Петербурга носили слику ловачког пса.

Постоји мишљење да се британски полицајци називају "боби". Заправо, то није ништа друго до заједнички печат који користе филмски ствараоци.

Најчешће на територији енглеско-говорних земаља, полицајци се називају "полицајци". Ова реч дошла је од енглеског "полицајца". Име сленга се одражава руским "ментом".

</ п>