Каква је веза између Соцратеса и Аесопа? Неки истраживачи сумњају да су такви људи били у свету. Нажалост, ни Сократ нити Аесоп нису оставили било какве ауторски радове. Њихови списи су нам дошли у прелиставању других људи. Али ипак, обојица су имали значајан утицај на нашу културу. Међутим, први антрополог, отрован отровом Цикуте, оставићемо по страни и причамо о фабулисту и његовим наследницима: ИА Крилов и З. Фреуд.

Аесоп

Стари грчки песник саставио је бајке у прози. Производ који се сматра у овом чланку није изузетак. Образац приче о Аесопу "Лисица и грожђе" је прозаичан.

Облик Аесопове бајке "Лоза и грожђе"

Да се ​​сетимо плота. Фокс је био гладан и изненада видео зреле гомилу грожђа, а када она није могла да ухватим њу, она је рекла себи да нема шта да се жалим, јер "киселог грожђа" (ИА Крилов). Прича Аесопа заузима мало више простора од наше парапхрасе, и написана је, наравно, на изузетном језику.

Свака бајка древног грка садржи извеснувеома тачно посматрање људи и људске природе уопште, упаковане у пространу формулацију. Шта су нам Аесоп ("Грожђе и лисица") хтели да нам кажу? Моралност рада је то: ако људи у одређеном случају не постигну успех у животу, грешите околности, али оставите своју особу без одговарајуће пажње.

Шта је Езопски језик?

Древни Грк је био толико незабораван за свечовечанство, које данас живи у колективном памћењу. И потпуна одговорност за то није толико облик Аесопове бајке "Фок и грожђе", већ његов садржај. Иако, вероватно, и облик и садржај есеја би требало једнако подијелити ловорике за бесмртну славу фабулистике.

Аесоп "Фок и грожђе"

Међутим, говоримо о специфичностима езопског језика. У обичном смислу, овај стабилан израз значи алегорију. Међутим, не може се сматрати свима таквим изразима вредним имена древног фабулиста. Једино је вредновано, које може сјајан с великим семантичним садржајем на малој количини штампане или усмене комуникације.

ИА Крилов

Међу бројним Аесоп фановима био је идомаћи изузетни аутор ИА Крилов. Када је читао Француза - Лафонтаине, упознао се са древним грчком. ИА Крилов толико волио зарезом да је одлучио направити своју верзију онога што је прочитао. Изгледа да је Иван Андреевич, као и модеран човјек дивио облику Аесопове бајке "Лоза и грожђе", али је ипак одлучио да истим плочама подеси у стихове. У овом случају то није само банално прелиставање. У верзији Крилова, лисица има карактер, слика се креће, сцена оживљава у машти, стичи волумен.

З. Фреуд

Јер отац психоанализе није облик Аесопове бајке"Лисица и грожђе" било је важно, али његово значење: особа је склона да се ослободи одговорности и окривљује околности у свему. Генерално, Фројд много дугује својој способности да сензитивно прочита значења древног наслеђа, пројектујући их на модерну стварност. Због тога, вероватно, у његовој психолошкој теорији, на примјер има толико грчких корена ("Кинг Еедип" Софофлеса).

Аесоп "Грожђе и лисица", морал

Шта нам Аесоп нас учи у његовим радовима? "Фок анд тхе Грапес" - бајка, која се може користити као илустрација једне од психолошких механизама одбране, Фројдова откриће, односно рационализација смо се оправдати на начин који није наш самопоштовање патио. Наравно, то радимо потпуно несвесно.

Једна особа не може себи приуштити куповинуствар, на пример, скупа капа и почиње да се увјерава да таква одећа има много недостатака или има јефтиније аналогије, а генерално "није уопће болела и хтела". Познато је, да? Еесоп је желео да нам покаже. "Фок и грожђе" - бајка која је постала популарна и бесмртна.

</ п>